水帘洞

  绝壁飞泉挂白龙,一帘风送玉玲珑。

  声传空谷晴疑雨,势转丹崖淡复浓。

  喷月垂垂摇碧汉,沉云冉冉散芙蓉。

  尊前谁作高山调,拂袖吾从问赤松。

           缙云 樊献科题

 


 
 

[石刻座落]山北水帘洞岩壁。

[作者简介]

樊献科,生平见前述。

[内容浅说]

第一联至第三联描绘了水帘洞的美妙景色。飞泉从绝壁中如一条白飞出,在空中散化成玲珑剔透的一扇珠帘.泉水在空谷中回荡,即便是晴天也使人怀疑是雨天。飞泉在丹崖前流转而下,在丹崖的补托下,忽浓忽淡。飞泉如喷月一般飞流直下,仿佛是一条摇荡的银河,水雾从池中冉冉升起如散绽的莲花。第四联写作者的触景生情。看到眼前的高山和流水,使人想起伯牙和钟子期的知音友情。现在谁能作“高山流水”之调呢?我且拂袖而去问问仙人赤松子。

[词语注释]

(1)高山调:《列子.汤问》:“伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:‘善哉!峨峨兮若泰山’。志在流水,曰:‘善哉!洋洋兮若江 河’。伯牙所念,子期必得之。子期死,伯牙绝弦,以无知音者”。

(2)赤松;即古代仙人赤松子。

 


 
 

登接笋峰

  危峰遥望倚云霄,却叹仙人不可招;

  一夜天风三万里,玉城送我任消摇。

           麻城少虞吴心学书

 


 
 

[石刻座落]接笋峰玄元古洞岩壁。

[作者简介]

吴心学,字少虞,湖北麻城人。明万历八年(1580年)春天,他与同乡周思久、&127;耿定向、方一凤同游武夷。

[内容浅说]

该诗第一联写接笋高耸入云危不可攀,因而叹惜求分无望。第二联写作者企望崐一夜天风,将他吹送到仙界去任逍遥的想像。

[词语注释]

(1)接笋峰:在五曲溪北,峭拔无比。因峰有一石紧贴壁上,如竹笋状,模裂三崐痕,&127;如断笋复接,帮名接笋峰。该峰险如华山,古时只有只沿峭壁攀藤才得上。

(2)玉城:指神仙居住的城阙。消摇:同逍遥,自得悠游的样子。


 
 

登接笋宿怀仙馆

  孤峰云濯多清翥,万丈丹梯映白梅。

  历险尚余慧眼在,登高众仞极归技。

  仙人已去空留鹤,壁雾巧来似驾虎。

  夜静呼童吹玉笛,飘然身世在蓬壶。

           万历八年楚麻城

            柳塘周思久书

 


 
 

[石刻座落]

接笋峰玄元古洞岩壁。

[作者简介]

周思久,湖北麻城人。明万历八年(1580年)春天,与同乡吴心学、耿崐定向、方一凤同游武夷。

[内容浅说]

该诗描绘了夜宿接笋峰如同在仙境般的意境。第一联绘出高耸、清丽的接笋峰,白云绕青峰,白梅映丹崖。第二联写登高极目,万峰归附,一览众山小的景象。第三联写“仙人已去”物依旧,飘飞的山岚又似仙人驾虎归。第四联写出静夜笛声空灵,使人飘然欲仙,仿佛已置身仙境中。

[词语注释]

(1)怀仙馆:在接笋峰顶的元元道院,该道院为明嘉靖年间道士汪三宝、&127;刘瑞阳开创,明嘉靖已未(1559年)十月七日,以进士侍御使代巡福建、并组织抗倭的樊献科,利用公暇之时,偕同督学使宗臣,拜访了汪、刘二高士。樊献科为其居题名“怀仙馆”,命名泉水为仙掌露,宗臣写了记文。

(2)濯:洗涤。

(3)慧眼:佛教所说的五眼之一。认为慧眼能看到过去和未来。&127;这里泛指敏锐的眼光。

(4)蓬壶:传说中的海上仙山。李白《秋夕书怀》诗句:“始探蓬壶事,&127;旋觉天地宽”。

【返回】